Change to Scroll View |
|
Psalms 130 |
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
Psalms 130 from Scroll 4Q87 Psalmse A Song of Ascents. 1 Out of the depths I have cried to you, Yahweh. 2 Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. 3 If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand? [..] 6 My
soul longs for the Lord more than watchmen for the morning. 7 Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.
Psalms 130 from Scroll 11Q5 Psalmsa A Song of Ascents. 1 Lord, Out of the depths I have cried to you, Yahweh. 2 Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to me, to the voice of my petitions. 3 If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand? 4 But there is forgiveness with you, therefore you are feared. 5 I wait for Yahweh. My soul waits. And I hope in his word. 6 Wait, My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning. 7 Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption. 8 He will redeem Israel from all their sins. |
How to read these pages: • The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. • Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. • Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. • Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. • If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: • If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|